Meghalaya signifie "demeure des nuages" en Sanskrit. C'est aussi un État du Nord-Est de l'Inde.
"L'inconnu constamment lapide ma cervelle de mémoires sans âges, aux origines dispersées, et me confie grâce au souffle de sentinelles que l'âme d'un poète a longtemps voyagé ; des contrées désertiques et sablonneuses, à celles que souvent visitent l'automne et la rosée."
Includes unlimited streaming of Meghalaya
via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
Sold Out
Streaming + Download
Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
Subscribe
now to receive all the new
music
Caroline Mercier creates,
including
1 back-catalog release,
delivered instantly to you via the Bandcamp app for iOS and Android.
Learn more.
"Attention, le moineau est dans l'avoine ! Si nous ne le chassons pas, il mangera tout !". La Tarantella dell'Avena – littéralement "tarentelle de l'avoine" – est un morceau originaire des Pouilles. Les tarentelles sont des danses et chants destinés à guérir un patient mordu par une tarentule en le plongeant dans un état de transe.
O re, re, lu passariello 'nta ll'avena,
E si nun lu va' a parà
Tutta ll' avena se magnarrà
'O riavulo, stanotte
E mugliereme è caduta da lu liette;
'O riavulo stanotte
La jatta s' è magnata li cunfiette
E si prima eremo a tre a ballà la tarantella
Mo' simmo rimaste a dduje
E mugliereme quant' è bella.
Santo Michele sarva ogne Christiane
moniche, monicelle e artigiane.
O re, re, lu passariello 'nta ll' avena,
E si nun lu va' a parà
Tutta ll' avena se magnarrà.
---
Attention, le moineau est dans l'avoine !
Si nous ne le chassons pas,
Il mangera tout !
Le diable, cette nuit
Ma femme est tombée du lit
Le diable, cette nuit
La chatte a mangé tous les gâteaux
Et si auparavant nous étions trois à danser la tarentelle
Maintenant nous ne sommes plus que deux,
Et ma femme est la plus belle.
Saint Michel, sauve tous les Chrétiens,
bonnes sœurs, moines, artisans.
Attention, le moineau est dans l'avoine !
Si nous ne le chassons pas,
Il mangera tout !
Caroline Mercier is a French punk trobairitz from the
Italian-Spanish diaspora offering music with contemporary tones and a hint of her Andalusian roots. Her love for orality makes her sing in more than ten languages including Spanish, Ladino, Italian and Arabic, all of which are related to her pied-noir family.
Irresistibly dark EBM tailor-made for the Halloween season, this is all driving rhythms, midnight synths and ominous vocals. Bandcamp New & Notable Oct 21, 2023
A collaborative ode to the mythology and culture of the Czech Republic, pairing meditative poetry with menacing sounds. Bandcamp New & Notable Jan 12, 2022